РЦСТР

№ 2 2001


СОДЕРЖАНИЕ

законодательство

Комментарии ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного разбирательства

А.И. Кандыбка
(Ростов-на-Дону)

Каким быть третейскому суду (комментарий к некоторым положениям проекта Федерального закона "О третейских судах в РФ")
Предложенная вниманию читателей статья написана автором с учетом поправок к проекту Федерального закона “О третейских судах в Российской Федерации”, утвержденных предыдущим составом Государственной Думы РФ. Анализ рассматриваемого уже третий год законопроекта отражает общие тенденции законотворческой деятельности в области третейского разбирательства.



вопросы теории

М.Э. Морозов
(Новосибирск)

Еше раз о подведомственности дел третейским судам

М.Ю. Лебедев
(Саратов)

Об отдельных недостатках Примерного Регламента Постоянно действующего третейского суда

М. Попов
(С-Петербург)

Проблема преюдиции решений и тождественности исков применительно к третейским судам
Тождественность исков и преюдиция решений - два института процессуального права, преследующих одну цель - предотвратить повторное рассмотрение тех же вопросов судом. Применимость данных институтов к рассмотрению дела третейским судом представляет собой проблему, которая в настоящее время совершенно не разработана в России ни в теории, ни на практике.
В статье дается краткий обзор существующих точек зрения и судебной практики по данному вопросу. Кроме того, автор обращается к решениям этой проблемы в западной практике и высказывает собственную точку зрения относительно толкования действующего российского законодательства.



третейская практика

М.Г. Розенберг
(Москва)

Из практики Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ
Ведущий теоретик в области международного коммерческого арбитража, автор многочисленных научных трудов продолжает комментировать практику МКАС на страницах нашего журнала.



международный коммерческий арбитраж

Г. Нердрум
(Париж)

Т.Г. Старикова
(Москва)

Толкование арбитражных оговорок (примеры из практики)
Авторы статьи делятся конкретными примерами из собственной адвокатской и судебной практики международного коммерческого арбитража. При составлении договора между несколькими деловыми партнерами на двух (и более) иностранных языках часто обнаруживается неточность и неадекватность перевода. Противоречия в арбитражной оговорке в данном случае решаются путем выявления наиболее точного и определенного толкования.



история и теория

А.Ф. Волков

Торговые третейские суды



развитие АРС в России

Е.В. Шусс
(Новороссийск)

Муниципальное учреждение “Постоянно действующий третейский суд” г.Новороссийска
В деятельности муниципального третейского суда г.Новороссийска, не единственного в этом городе, есть свои проблемы, но очевидны, и перспективы - об этом свидетельствуют результаты его деятельности за истекший 2000 год

Е.М. Магсумова
(Казань)

Третейское разбирательство Споров при ТПП республики Татарстан




Новости

Обзор литературы

Отвечаем на вопросы читателей

 
 

©АНО "Редакция журнала "Третейский суд"
Россия, 194356, Санкт-Петербург, а/я 98
тел./факс: (812) 597-62-81; тел. +7 (901) 311-42-99
E-mail: svgleb@mail.ru, arbitrage@nm.ru